-
1 высший уровень воды
adjgener. guardia (у плотины) -
2 уровень
(м)1. Niveau (n); Stand (m); Spiegel (m);2. Wasserwaage (f);3. Pegel (m);понижение уровня воды — Absinken (n) des Wasserspiegels;
уровень зарядки (напр. сифона) — Anspring- Wasserspiegel (m);
уровень воды — Wassergleiche (f); Wasserhöhe (f); Wasserhorizont (m); Wasserniveau (n); Wasserspiegel (m); Wasserspiegelfläche (f); Wasserspiegeloberfläche (f); Wasserstand (m);
уровень воды верхнего бьефа, УВВБ — Wasserstand (m) der oberen Haltung; Oberwasserstand (m); Wehroberwasser (n);
бытовой уровень воды верхнего бьефа — natürlicher Oberwasserstand (m); ungestörter Oberwasserstand (m);
уровень воды нижнего бьефа, УВНБ — Wasserstand (m) der unteren Haltung; Unterwasserstand (m);
исходный уровень воды — Ausgangsspiegellage (f), Ausgangsspiegel (m);
уровень, при котором вода выходит из берегов реки — Ausuferungswasserstand (m);
уровень бассейна, водоёма — Beckenniveau (n), Beckenspiegel (m), Beckenwasserstand (m);
эксплуатационный уровень — Betriebsspiegel (m), Betriebswasserspiegel (m);
средний уровень — Durchschnittsniveau (n); Mittelwasser (n); Mittelwasserstand (m);
уровень воды в реке — Flusswasserspiegel (m); Flusswasserstand (m);
отметка уровня паводка, половодья — Flutmarke (f);
катастрофический уровень воды — Gefahrenwasserstand (m); katastrophale Hochwasserstand (m);
уровень в сосуде — Gefäßspiegel (m);
уровень, соответствующий критическому состоянию потока — Grenzwasserspiegel (m); Grenzwasserstand (m);
уровень грунтовых вод — Grundwasserspiegel (m); Wasserwog (m); Grundwasserspiegelhöhe (f);
понижение уровня грунтовых вод — Grundwasserabsenkung (f); Grundwassersenkung (f); Grundwasserspiegelabsenkung (f);
уровень воды в порту, гавани — Hafenwasserspiegel (m), Hafenwasserstand (m);
наивысший уровень половодья, высоких вод — Höchsthochwasserstand (m); höchster Hochwasserstand (m);
уровень половодья, паводка — Hochwasserlage (f), Hochwasserniveau (n); Hochwasserspiegel (m); Hochwasserstand (m);
катастрофический уровень половодья, паводка — katastrophaler Hochwasserstand (m); Katastrophenhochwasserlage (f)
критический уровень половодья, паводка — kritischer Hochwasserstand (m);
исключительный уровень воды — Ausnahmewasserstand (m); Ausnahmewasserspiegel (m);
внутренний уровень воды — Innenwasserspiegel (m), Innenwasserstand (m);
уровень моря — Meeresniveau (n);
средний паводковый уровень — Mittelhochwasser (n); Mittelhochwasserstand (m) ((M).H.W.);
средний паводковый уровень после регулирования — Mittelhochwasserstand (m) nach der Regelung;
уровень в межень — Niederwasserspiegel (m); Niedrigwasserniveau (n); Niedrigwasserhöhe (f); Niederwasserstand (m);
наименьший меженный уровень — niedrigster Niederwasserspiegel (m), Niederwasserstand (m);
линия уровня — Niveaulinie (f);
уровень верхнего бьефа (УВБ) — Oberstauspiegel (m); Oberwasserspiegel (m); Oberwasserstand (m);
навигационный уровень воды — Schifffahrtswasserstand (m); Navigationswasserstand (m);
уровень в пьезометре — Piezometerstand (m); Tauchrohrspiegel (m); Standrohrspiegel (m);
уровень на входе всасывающей линии — Saugwasserspiegel (m), Saugwasserstand (m);
уровень моря — Seeniveau (n);
уровень воды в водохранилище, озере или море — Seespiegel (m);
положение уровня воды — Spiegellage (f);
уровень воды в водохранилище, подпорном бьефе — Staubeckenspiegel (m);
уровень загрязнения — Verschmutzungsniveau (n); Verschmutzungsgrad (m);
уровень надёжности — Zuverlässigkeitsniveau (n); Zuverlässigkeitsgrad (m);
уровень нижнего бьефа — Unterspiegelhöhe (f); Unterwasserhöhe (f); Unterwasserspiegel (m); Unterwasserspiegelstand (m); Unterwasserstand (m); U.W.-Höhe (f);
уровень воды, при котором судно может плыть с полным грузом — vollschiffiger Wasserstand (m);
уровни воды, следующие друг за другом — aufeinanderfolgende Wasserstände (m) pl;
уровень подпора плотины — Wehrwaage (f);
-
3 репер у плотины, указывающий на наивысший допустимый уровень подпруженной воды
ngeol. HaimzeichenУниверсальный русско-немецкий словарь > репер у плотины, указывающий на наивысший допустимый уровень подпруженной воды
-
4 бьеф
1) General subject: reach2) Naval: bay4) Hydrography: pound, pound lock, pounder, pun, race5) Forestry: reach( of a river)6) Ecology: pool7) Makarov: pool (плотины, шлюза), pool (уровень воды), race (перегороженной реки), race (плотины), reach (плотины, шлюза), reach (уровень воды), wall (плотины), water (уровень воды) -
5 guardia
ж.1) охрана2) караул, несение караула3) дежурство (врача, сторожа)guardia del corpo — личная охрана, телохранители
5) солдат, охранник6) сторож, охранник7) охрана, служба надзора8) инспектор, агент9) разг. полицейский10) стойка (в фехтовании, боксе)••mettere in guardia — предостеречь, предупредить
11) защитник ( в баскетболе)12) безопасный уровень воды (отмеченный на защитной дамбе реки и т.п.), ординар••* * *1. прил.общ. караульный, высший уровень воды (у плотины), часовой2. сущ.1) общ. рукоятка шпаги, позиция (при фехтовании), караул, охрана, стража, вахтёр, гвардия, защита, полицейский, присмотр, сторож, хранение2) мед. служба скорой помощи3) тех. стопор, предохранение4) фин. охранник5) полигр. форзац -
6 guardia
fessere sotto la guardia (di qd) — быть под защитой / охраной ( кого-либо)2) стража, караулcomandante della guardia — начальник караулаcorpo di guardia — 1) караульный отряд 2) караульное помещение; кордегардия уст.medico di guardia — дежурный врачmontare / fare la guardia — стоять на карауле / на посту; быть в наряде; мор. стоять на вахте, нести вахтуmettere qd in guardia перен. — насторожить кого-либоmettersi / stare in guardia перен. — быть начеку3) караульный; сторож, вахтёр; охранник; часовой; полицейскийguardia notturna — ночной сторожguardia carceraria — тюремный сторожguardia urbana / municipale — блюститель порядка; регулировщик уличного движенияguardia doganale — таможенник, таможенный служащий4) воен. гвардия5) мед. служба скорой помощиguardia medico-chirurgica — медицинский пункт скорой помощиsuperare il livello di guardia — превысить допустимый уровень (также перен.); дойти до опасной черты / до критической точки8) позиция ( при фехтовании)mettersi in guardia — становиться в позицию•Syn: -
7 guardia
guàrdia f 1) охрана, присмотр; хранение; защита fare la guardia (a qc) -- охранять (что-л) dare in guardia, affidare alla guardia -- (от) дать на (со)хранение, оставить под присмотром essere sotto la guardia (di qd) -- быть под защитой <под охраной> (кого-л) 2) стража, караул guardia d'onore -- почетный караул comandante della guardia -- начальник караула corpo di guardia а) караульный отряд б) караульное помещение; кордегардия ( уст) medico di guardia -- дежурный врач( в больнице) montarela guardia -- стоять на карауле, стоять на посту; быть в наряде; mar стоять на вахте, нести вахту mutare la guardia -- сменить караул essere di guardia -- дежурить mettere qd in guardia fig -- насторожить кого-л mettersi in guardia fig -- быть начеку 3) караульный; сторож, вахтер; охранник; часовой; полицейский guardia notturna -- ночной сторож guardia carceraria -- тюремный сторож guardia campestre -- сельский стражник guardia di pubblica sicurezza -- полицейский агент guardia urbana -- блюститель порядка; регулировщик уличного движения guardia forestale -- лесник guardia di frontiera -- пограничник guardia doganale -- таможенник, таможенный служащий guardia daziaria -- таможенный досмотрщик guardia di finanza -- финансовая гвардия (служба контроля за финансами в Италии) guardia stradale -- дорожный инспектор guardia del corpo -- телохранитель; личная охрана guardia del portone -- швейцар 4) mil гвардия la vecchia guardia -- старая гвардия (тж перен) 5) med служба скорой помощи guardia medico-chirurgica -- медицинский пункт скорой помощи 6) высший уровень воды( у плотины) superare il livello di guardia -- превысить допустимый уровень (тж перен); дойти до опасной черты <до критической точки> 7) рукоятка шпаги 8) позиция( при фехтовании) 9) mettersi in guardia -- становиться в позицию 10) (тж foglio di guàrdia) tip (приклейной) форзац <нахзац> -
8 guardia
guàrdia f 1) охрана, присмотр; хранение; защита fare la guardia ( a qc) — охранять ( что-л) dare in guardia, affidare alla guardia — (от) дать на (со)хранение, оставить под присмотром essere sotto la guardia ( di qd) — быть под защитой <под охраной> ( кого-л) 2) стража, караул guardia d'onore — почётный караул comandante della guardia — начальник караула corpo di guardia а) караульный отряд б) караульное помещение; кордегардия ( уст) medico di guardia — дежурный врач ( в больнице) montarela guardia — стоять на карауле, стоять на посту; быть в наряде; mar стоять на вахте, нести вахту mutarela guardia — сменить караул essere di guardia — дежурить mettere qd in guardia fig — насторожить кого-л mettersiin guardia fig — быть начеку 3) караульный; сторож, вахтёр; охранник; часовой; полицейский guardia notturna — ночной сторож guardia carceraria — тюремный сторож guardia campestre — сельский стражник guardia di pubblica sicurezza — полицейский агент guardia urbana -
9 Wehrspiegel
mуровень воды у плотиныDeutsch-Russische Wörterbuch für Wasserwirtschaft > Wehrspiegel
-
10 freeboard
['friːbɔːd]1) Морской термин: высота надводного борта, надводный борт, превышение над уровнем воды (напр. о гребне плотины)2) Техника: превышение над уровнем воды (гребня плотины, дамбы)3) Металлургия: высота свободного борта ковша, шахта печи, уровень свободного борта (например, в стальковше), шахта (печи)4) Нефтепромысловый: свободный запас5) Макаров: запас в дамбах, надводный борт гидросооружения, превышение гребня плотины над максимальным уровнем воды, надводный борт (инженерного сооружения), возвышение бровки насыпи подходов моста (над расчётным уровнем высоких вод с учётом подпора), превышение над уровнем воды (напр. плотины, дамбы), запас гребня (плотины), надводный борт (судна)6) Золотодобыча: запас гребня плотины, надводный борт плотины -
11 средний
Durchschnitts-; Mittel-; durchschnittlich;средний расход, сток — Durchschnittsabflusswassermenge (f); Mittelwasser (n);
средний прилив — mittlere Flut (f);
средний уровень воды — mittlerer Wasserstand (m); Mittelwasserstand (m);
средний пролёт — Mittelbau (m); Mittelspannweite (f);
средняя, полупиковая нагрузка — Mittelbelastung (f);
средний уклон, падение — Mittelgefälle (n);
средний паводковый уровень — Mittelhochwasserstand (m) ((M).H.W.);
среднее течение — Mittellauf (m);
среднее отверстие, пролёт — Mittelöffnung (f);
средний бычок — Mittelpfeiler (m);
средняя опора — Mittelständer (m);
среднее положение — Mittelstellung (f);
среднее значение — Mittelwert (m);
средний летний уровень — Sommermittelwasser (n) (SMW);
среднее за сутки — Tagesdurchnitt (m); Tagesmittel (n);
средняя глубина — mittlere Tiefe (f);
средняя водность — mittlere Wasserverhältnisse (n) pl;
-
12 подпорный
1. Stau-;2. Stütz-; eingestaut;подпорный уровень — Stauhorizont (m); Stauwasserspiegel (m); Stauspiegel (m);
подпорная стенка — Stützmauer (f); Stützwand (f);
подпорная стенка откоса — Böschungsmauer (f), Böschungswand (f);
подпорная стенка, парапет — Schutzmauer (f);
подпорный объём — Sperraum (m);
подпорное водохранилище, водоём — Staubecken (n);
подпорная часть щита в затворе — Stauflügel (m) der Schütztafel;
подпорный канал — Staugraben (m);
подпорный бьеф — Stauhaltung (f); Stauwasser (n); Stauraum (m); Stausee (m);
подпорный клапан затвора — aufgesetzte Stauklappe (f); Stauklappenverschluss (m);
подпорное сооружение — Staukörper (m); Stauvorrichtung (f);
подпорный шлюз — Stauschleuse (f);
-
13 котлован
(м)Baugrube (f); Grube (f);осушать котлован — absumpfen;
глубина котлована — Abtrag(s)höhe (f);
бровка котлована — Abtrag(s)kante (f);
ограждение котлована — Baugrubenabschluss (m), Baugrubenumschließung (f);
сухой котлован — trockene Baugrube (f);
дно котлована — Grubensohle (f);
котлован под зуб плотины — Herdgraben (m); Herdmauerschlitz (m); Schürzenbaugrube (f); Verherdungsschlitz (m);
-
14 внутренний
1. innen; Innen-;2. Binnen-;3. intern;внутренние воды — Binnenwasser (n) Binnengewässer (n);
порт внутреннего моря — Binnenhafen (m);
внутренний бассейн — Innenbecken (n);
внутреннее давление — Innendruck (m);
внутренний шлюз — Innensiel (n);
внутренняя вода — Innenwasser (n);
внутренний уровень воды — Innenwasserspiegel (m), Innenwasserstand (m);
внутреннее озеро — Landsee (m);
внутренний обод рабочего колеса — Laufradboden (m); Radboden (m);
внутреннее трение — innere Reibung (f);
внутренняя часть плотины — Sperr(en)mauerinnere (n); Staudamminnere (n);
внутреннее сцепление — Verspannung (f);
внутреннее трение — Zähigkeit (f);
-
15 промежуточный
Zwischen-; dazwischenliegend; Mittel-;промежуточный бычок — Bedienungspfeiler (m); Zwischenpfeiler (m); Mittelpfeiler (m);
промежуточная схема компоновки подземной ГЭС — Mittelanlage (f) eines Kavernenkraftwerkes;
промежуточная опора — Mittelstütze (f); Zwischenständer (m);
шлюз с промежуточными воротами для каравана судов с буксиром — Schleppzugschleuse (f) mit Mitteltor;
промежуточная стойка — Spant (n);
промежуточная вода — Zwischenwasser (n);
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > промежуточный
-
16 водохранилище
(с)(крупное) Stausee (n); Staubecken (n); Wasserspeicher (m); Becken (n); See (f); Speicher (m); Stauraum (m); Wasserbassin (n); Wasserraum (m); Wasserraumspeicher (m); Wasserspeicher (m);водохранилище, расположенное на расстоянии от гидроустановки — Fernspeicher (m);
верхнее (напр. регулирующее) водохранилище — Hochspeicherbecken (n);
нижнее водохранилище (напр. ГАЭС) — Gegenbecken (n);
полный объём водохранилища — Gesamtinhalt (m) des Speicherbeckens;
водохранилище для регулирования паводков — Rückhaltebecken (n); Hochwasserauffangbecken (n); Hochwasserauffangspeicher (m);
ёмкость противопаводкового водохранилища, пригодная для энергетического использования — beherschbarer Hochwasserschutzraum (m);
водохранилище годового регулирования — Jahresausgleichbecken (n); Jahresbecken (n); Jahresspeicher (m);
резервное водохранилище для собственных нужд — Klammspeicher (m) (f)ür Eigenbedarf;
водохранилище многолетнего регулирования — Mehrjahresspeicher (m); Überjahresspeicher (m);
водохранилище суточного регулирования — Schwellbecken (n); Schwellenbecken (n); Tagesspeicher (m);
непроточное водохранилище — Staubecken (n) mit stillstehendem Wasser;
объём водохранилища — Stauinhalt (m);
подземное водохранилище — Tiefbehälter (m); Tiefspeicher (m);
водохранилище гидроэлектростанции — Wasserkraftspeicher (m); Werksspeicher (m);
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > водохранилище
-
17 напорный
Druck-; Stau-;напорный бассейн — Ausgleichbecken (n);
напорный фильтр — Druckfilter (n), (m);
напорный фланец — Druckflansch (m);
напорная камера — Druckraum (m); Druckkammer (f);
напорный трубопровод — Druckwasserleitung (f), Druckrohrleitung (f); Druckleitung (f); Fallleitung (f);
напорный бассейн — Druckpolder (m);
напорный щит, затвор — Druckschütze (f);
напорная вода — Druckwasser (n);
напорная труба — (F)örderrohr (n); Steigerohr (n); Steigeröhre (f); Steigrohr (n);
напорная линия — Energielinie (f);
напорная шахта — Fallschacht (m);
напорная сторона, грань — Flutseite (f);
напорная поверхность — Staufläche (f);
напорная жидкость — Stauflüssigkeit (f);
напорная плита — Stauplatte (f);
напорная шайба — Stauscheibe (f);
с напорной стороны — stauseitig;
напорная часть — Stauteil (m);
напорная поверхность — Stauwand (f);
напорная плита — Stauwandplatte (f);
напорный отводящий туннель нижнего бьефа — Unterwasserdruckstollen (m); U.W.-Druckstollen (m);
напорный туннель — Unterwasserstollen (m); Unterwassertunnel (m);
-
18 понижение
(с)Senkung (f); Absenkung (f); Depression (f); Herabsetzung (f); Senken (n); Tiefstand (m);понижение уровня грунтовых вод — Absenkung (f) des Grundwasserspiegels; Grundwasserabsenkung (f); Grundwasserspiegelabsenkung (f); Grundwassertal (n); Wasserversenkung (f);
понижение уровня воды — Absenkung (f) des Wasserspiegels; Senkung (f) des Wasserstandes; Spiegelabsenkung (f); Wasserspiegelsenkung (f); Wasserspiegelabsenkung (f);
капиллярное понижение — kapillare Absenkung (f), Depression (f);
установка понижения уровня грунтовых вод — Grundwasserabsenkanlage (f); Grundwassersenkanlage (f);
понижение дна — Sohlensenkung (f);
понижение в долине — Talsenke (f);
понижение давления — Druckabsenkung (f);
-
19 противодавление
(с)1. Rückdruck (m); Gegendruck (m); Unterdruck (m)2. (фильтрационное) Auftrieb (m)фильтрационное противодавление на подошву плотины — Auftrieb (m) unter Wehrboden;
свободный от противодавления — auftriebsfrei;
поверхность, плоскость противодавления — Gegendruckfläche (f);
Русско-немецкий словарь по водному хозяйству > противодавление
-
20 suaxıdan
гидрогеол., гидротех.Iприл.1. водоотливной (предназначенный, служащий для откачивания, отлива воды). Suaxıdan xəndək водоотливная канава, suaxıdan şaxta водоотливная шахта, suaxıdan nasos водоотливной насос2. водосливный. Suaxıdan qurğu водосливное устройствоIIсущ.1. водовод (водопроводящее сооружение для передачи нужного количества воды от места водозабора к месту потребления)2. водослив (прорез в стенке плотины, через который стекает вода, превышающая должный уровень)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Плотины водохранилища Сестрорецкий Разлив — Содержание 1 XXI век 2 Поучительные истории 3 Плотина Де Волана … Википедия
Плотина искусственная преграда для воды — Поперек рек и речек П. устраиваются с целью поднять уровень воды и образовать искусственный водопад, которым пользуются как механическою силою или же чтобы сделать мелкие реки судоходными и распространить судоходство и сплав далее вверх по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Плотина, искусственная преграда для воды — Поперек рек и речек П. устраиваются с целью поднять уровень воды и образовать искусственный водопад, которым пользуются как механическою силою или же чтобы сделать мелкие реки судоходными и распространить судоходство и сплав далее вверх по… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Асуанские плотины — Координаты: 23°58′15″ с. ш. 32°52′40″ в. д. / 23.970833° с. ш. 32.877778° в. д. … Википедия
Чусовая — У этого термина существуют и другие значения, см. Чусовая (значения). Чусовая Максимовский камень на реке Чусовой … Википедия
Полуденная Чусовая — Чусовая Максимовский камень на реке Чусовой Протекает по территории Челябинской, Свердловской областям и Пермскому краю Исток Большое Чусовское озеро (или озеро Сурна) … Википедия
Река Чусовая — Чусовая Максимовский камень на реке Чусовой Протекает по территории Челябинской, Свердловской областям и Пермскому краю Исток Большое Чусовское озеро (или озеро Сурна) … Википедия
Чусовая (река) — Чусовая Максимовский камень на реке Чусовой Протекает по территории Челябинской, Свердловской областям и Пермскому краю Исток Большое Чусовское озеро (или озеро Сурна) … Википедия
Ржевский гидроузел — Координаты: 56°20′39.18″ с. ш. 34°02′13.39″ в. д. / 56.344219, 34.037054 … Википедия
ВОДНЫЕ РЕСУРСЫ — воды в жидком, твердом и газообразном состоянии и их распределение на Земле. Они находятся в естественных водоемах на поверхности (в океанах, реках, озерах и болотах); в недрах (подземные воды); во всех растениях и животных; а также в… … Энциклопедия Кольера
СО 34.21.308-2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения — Терминология СО 34.21.308 2005: Гидротехника. Основные понятия. Термины и определения: 3.10.28 аванпорт: Ограниченная волнозащитными дамбами акватория в верхнем бьефе гидроузла, снабженная причальными устройствами и предназначенная для размещения … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации